臺灣普通高中語文科文言文與白話文的比率與選文引發(fā)極大爭議。臺灣《中華日報(bào)》28日發(fā)表社論文章指出,文言文具有跨越時(shí)空的穩(wěn)定性,掌握文言文,猶如取得順利貫通古今的鑰匙,其重要性與黨派理念無關(guān)。凡在乎傳統(tǒng)文化之繼承與發(fā)揚(yáng)者,莫不應(yīng)重視文言文能力的培養(yǎng),特別是應(yīng)透過教育方式,主動(dòng)、積極施教,而非任由學(xué)生輕松選擇。如今選文之取舍竟然開放網(wǎng)絡(luò)票選,表面似為民主,其實(shí)媚俗荒唐之至,我們這是要“自廢武功”?面對“文白爭議”,不僅不應(yīng)減授文言文,反而需要重新理解文言文、重新挖掘臺灣文學(xué)經(jīng)典,發(fā)揚(yáng)其現(xiàn)代價(jià)值。
社論摘編如下:
臺灣普通高中語文科文言文與白話文的比率與選文引發(fā)極大爭議。臺灣“中研院”院士王德威、曾永義等二十位教授,聯(lián)名提出“語文是我們的屋宇:呼吁謹(jǐn)慎審議課綱”聲明,并發(fā)動(dòng)聯(lián)署;由教師組成的語文學(xué)科中心公布調(diào)查顯示,84.5%的教師,認(rèn)為文言文需占50%以上。臺灣文學(xué)學(xué)會(huì)則召開記者會(huì),支持高中語文課綱“大幅調(diào)整”,降低文言文比例,增選臺灣詩文。
2019年高中語文領(lǐng)綱,臺灣“教育院”研修小組送到臺當(dāng)局“教育部”課審會(huì)的草案,建議文言文比率訂為45%到55%,但課審會(huì)有委員提案將比率降為每學(xué)期30%為上限;原本高中有20篇文言文選文,課審會(huì)普通高中分組則建議或者完全不選文,或者將20篇減至10或15篇。
審視各方看法,一方認(rèn)為學(xué)生的語文程度將更為低落,當(dāng)全世界都在重視中文之際,我們卻反其道而行,“自廢武功”,“連大陸理工科學(xué)生語文能力都要比臺灣文學(xué)院的學(xué)生好”;另一方則僅在乎學(xué)生易于接受,并增加臺灣文學(xué)份量。雙方壁壘分明,儼然有意識形態(tài)在內(nèi)。
文言文具有跨越時(shí)空的穩(wěn)定性,掌握文言文,猶如取得順利貫通古今的鑰匙,其重要性與黨派理念無關(guān)。凡在乎傳統(tǒng)文化之繼承與發(fā)揚(yáng)者,莫不應(yīng)重視文言文能力的培養(yǎng),特別是應(yīng)通過教育方式,主動(dòng)、積極施教,而非任由學(xué)生輕松選擇。如今選文之取舍竟然開放網(wǎng)絡(luò)票選,表面似為民主,其實(shí)媚俗荒唐之至。
社會(huì)日趨多元,此次課改課程目標(biāo)設(shè)定,包括“經(jīng)由語文學(xué)習(xí),關(guān)切社會(huì)重大議題,培養(yǎng)參與公共事務(wù)的熱情與能力;關(guān)心本土與國際事務(wù),體認(rèn)多元文化價(jià)值,開拓國際視野”。目前臺灣大眾普遍關(guān)注原住民、人權(quán)、性平等議題,這些議題的討論,一樣可在文言文或臺灣文學(xué)尋找,而且并不艱深。
康熙年間清官陳璸升任臺灣道臺,針對臺灣府諸羅山以北至淡水的36社原民區(qū)域,呈奏《條陳經(jīng)理海疆北路事宜》,開宗明義即稱應(yīng)“除濫派以安番民;番民即吾民也!逼浯,南北往來俱用牛車,而牛車俱出番社供辦,不可虐待番民,鞭棰加之,“彼獨(dú)非天朝之赤子乎?何為輕賤蹂躪之至此極也!”還吁請“立社學(xué)以教番童”,“番雖異種,亦人類耳,豈可不令識字,以同牛馬乎?”洋溢著人道平權(quán)思想。
道光年間尚未科取“開澎進(jìn)士”的蔡廷蘭,赴閩參加鄉(xiāng)試返臺途中被臺風(fēng)吹到越南,堅(jiān)持一路走回福建,并將沿途見聞結(jié)合歷史文獻(xiàn)寫成《海南雜著》一書,不久就被譯為俄文與法文,成為第一本被譯成外文的臺灣文學(xué)作品。但《海南雜著》卻未列入教科書而鮮為人知,殊為可惜。蔡廷蘭這番壯游,堪稱行萬里路讀萬卷書的臺灣典范。
面對“文白爭議”,不僅不應(yīng)減授文言文,反而需要重新理解文言文、重新挖掘臺灣文學(xué)經(jīng)典,發(fā)揚(yáng)其現(xiàn)代價(jià)值。
[責(zé)任編輯:王鑫]