近年來,遠(yuǎn)赴美國(guó)上中學(xué)甚至小學(xué)的小伙伴們是越來越多了,可是美國(guó)的學(xué)校也不是那樣隨心所欲,也有這樣那樣的規(guī)矩,不知道的話可是要吃虧的。
1.情人節(jié)送禮有講究
隨著寒冬的降臨,情人節(jié)也正款款走來,你是不是有點(diǎn)心動(dòng)了呢?是的,美國(guó)中學(xué)并不禁止早戀,但這并不意味著你可以在情人節(jié)在學(xué)校堂而皇之地給自己意中人送上專門的禮物,因?yàn)槊绹?guó)學(xué)校要求學(xué)生要么給所有同班同學(xué)送情人節(jié)禮物,要么一個(gè)也不要送,有的學(xué)校甚至干脆不過情人節(jié),以免有人因收不到禮物而心靈受到傷害。
2. 禁帶瑞士軍刀
在我們上學(xué)的那個(gè)年代,擁有一把多用途的瑞士軍刀可是能吸引不少羨慕的眼光呢。但隨著大多數(shù)美國(guó)學(xué)校對(duì)任何武器采取“零容忍”政策,美國(guó)學(xué)生攜帶瑞士軍刀來到學(xué)校的“幸福日子”已經(jīng)是一去不復(fù)返了。
3. 禁止帶槍
也許你聽說美國(guó)是槍支的天堂,是的,槍支文化在美國(guó)根深蒂固,兒童甚至?xí)盏綐屩ё鳛樯斩Y物。美國(guó)一些學(xué)校過去也真的曾經(jīng)鼓勵(lì)孩子真槍實(shí)彈地練習(xí)射擊,有人甚至在放學(xué)后在停車場(chǎng)射擊小動(dòng)物。但時(shí)至今日,盡管美國(guó)各州法律不同,絕大多數(shù)學(xué)校已經(jīng)成為無槍區(qū)。美國(guó)俄勒岡州一名12歲中學(xué)生帶槍到學(xué)校,被同學(xué)發(fā)現(xiàn)后通報(bào)校方并報(bào)警,結(jié)果受到退學(xué)處分。
4. 禁止同學(xué)父母接送
還記得你曾經(jīng)和同學(xué)一起由同學(xué)的媽媽接回家?現(xiàn)在大多數(shù)美國(guó)學(xué)校已經(jīng)在執(zhí)行更嚴(yán)格的政策,學(xué)生一般只能由父母本人或其他經(jīng)過批準(zhǔn)的監(jiān)護(hù)人或看管人接回家。如果沒有父母的簽字,其他家人也是不能接學(xué)生回家的。
5. 不提倡獨(dú)自回家
如今,從學(xué)校獨(dú)自回家的孩子越來越少了,F(xiàn)在,如果有美國(guó)父母膽敢讓他們的孩子從公園獨(dú)自步行回家,那他們就能面臨受到指控的危險(xiǎn)。這不是開玩笑,這已經(jīng)在馬里蘭州一個(gè)家庭真實(shí)發(fā)生了。在得克薩斯州,一個(gè)媽媽就因讓她的孩子獨(dú)自在外玩耍而被捕了。
6. 禁售碳酸飲料
如果你喜歡喝可樂,那美國(guó)學(xué)校也許并不適合你。2014年美國(guó)農(nóng)業(yè)部制定美國(guó)學(xué)校營(yíng)養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn),禁止學(xué)校自動(dòng)販賣機(jī)出售碳酸飲料和其他垃圾食品。小學(xué)和中學(xué)只可以賣水、低脂牛奶或100%果汁或蔬菜汁。高中可以賣一些運(yùn)動(dòng)飲料、減肥汽水、冰茶,但是限制熱量。
7. 禁止離校午餐
如果你不喜歡學(xué)校食堂的西式餐點(diǎn),想去外面改善一下生活,那你最好先了解一下學(xué)校規(guī)定再行動(dòng)。在過去,美國(guó)學(xué)生外出吃午飯的現(xiàn)象倒也司空見慣,但為了避免車禍或其他問題,許多美國(guó)學(xué)校已經(jīng)禁止這樣做。
8. 禁止爬樹
是的,爬樹是危險(xiǎn)的,這也是為什么那么多美國(guó)學(xué)校禁止在校園爬樹的原因。2014年,兩名男孩曾經(jīng)成功地推翻了學(xué)校的“禁爬令”,不過那是在新西蘭!
9. 糖果不再是獎(jiǎng)品
如果你喜歡老師用糖果來獎(jiǎng)勵(lì)你的優(yōu)秀表現(xiàn),那么當(dāng)你身在美國(guó)可能需要放下這個(gè)期望了。隨著美國(guó)現(xiàn)任第一夫人大力推動(dòng)將垃圾食品從校園趕走的努力,用糖果作為獎(jiǎng)勵(lì)的行為已經(jīng)逐漸從美國(guó)校園消失。一名教師近來甚至因?yàn)榻o學(xué)生糖果作為獎(jiǎng)勵(lì)而受到處罰。
10. 不再罰站到墻角
在過去,美國(guó)學(xué)生聽到過老師“站到墻角去!”怒吼的并非偶然。但時(shí)過境遷,如今在美國(guó),讓學(xué)生站到墻角被普遍認(rèn)為是一種殘忍的行為甚至是體罰的一種。所以,恭喜你,你在美國(guó)不太可能聽到一聲“Go stand in the corner! ”了。(歐葉)