意大利總理馬里奧·蒙蒂10日宣布,意大利將降低低收入及中產(chǎn)階級(jí)人群個(gè)人所得稅稅率,同時(shí)提高增值稅稅率。
據(jù)安莎社報(bào)道,意大利政府9日晚間召開內(nèi)閣會(huì)議,討論通過價(jià)值116億歐元(約合149億美元)的削減開支和刺激經(jīng)濟(jì)一攬子計(jì)劃,旨在改善政府財(cái)政,達(dá)到歐盟規(guī)定的預(yù)算目標(biāo)。
該計(jì)劃包括:從2013年1月1日起,將年收入在1.5萬歐元(約合1.9萬美元)以下人群的個(gè)人所得稅稅率從原來的23%降至22%,將年收入在1.5萬歐元至2.8萬歐元(約合3.6萬美元)之間人群的個(gè)人所得稅稅率從原來的27%降至26%。同時(shí),從2013年7月起,將增值稅稅率提高1個(gè)百分點(diǎn),即從現(xiàn)行的低檔10%和高檔21%,調(diào)整至11%和22%。
蒙蒂曾在上個(gè)月說,政府原計(jì)劃在明年7月將增值稅稅率提高2個(gè)百分點(diǎn),但由于政府實(shí)施的一系列緊縮政策改善了政府財(cái)政收入,這一增稅計(jì)劃有望避免。而在10日的發(fā)布會(huì)上蒙蒂說,政府不得不改變計(jì)劃,但新的計(jì)劃仍比原計(jì)劃少增加了1個(gè)百分點(diǎn)。
盡管如此,意大利一些普通民眾卻對(duì)稅率調(diào)整感到失望。他們認(rèn)為,增加增值稅稅率不僅抵消了降低個(gè)人所得稅的效果,還將給低收入者造成負(fù)擔(dān)。
據(jù)了解,一攬子計(jì)劃中還包括將削減10億歐元(約合12.9億美元)的國家醫(yī)療開支。據(jù)安莎社報(bào)道,意大利衛(wèi)生部長雷納托·巴爾杜齊由于對(duì)該計(jì)劃不滿曾在9日晚的內(nèi)閣會(huì)議上威脅辭職。(記者 劉宇)