愛爾蘭小伙葛瑞峰用中文將故事娓娓道來
《青春之國》是愛爾蘭的一個古老傳說
30日下午,在上海世博會愛爾蘭國家館內(nèi),數(shù)十名游客興致勃勃地聆聽兩名愛爾蘭工作人員講述一個古老的愛爾蘭傳說,尤其引人注意的是,其中一個金發(fā)碧眼的愛爾蘭小伙竟是在用中文講故事。
這個愛爾蘭小伙名叫葛瑞峰(Ciaran Griffin),據(jù)他介紹,從8月中旬開始,他便在愛爾蘭館給游客們講述《青春之國》這個愛爾蘭傳說,但當(dāng)時用的是英文,需要翻譯將故事情節(jié)介紹給觀眾,語言上的隔閡讓他總覺得表達效果不甚理想。憑著此前攢下的一點點中文基礎(chǔ),葛瑞峰決定改用中文講故事,為此他特地用兩周時間進行了強化訓(xùn)練。
“很久以前,居住在愛爾蘭的人們經(jīng)常會提到一個地方——青春之國。在那里,時間從來沒有存在過,沒有疾病也沒有憂傷……”在依舊帶著些生澀的語調(diào)中,葛瑞峰將《青春之國》故事的神秘和憂傷娓娓道來,盡管中文尚需繼續(xù)操練,但他的這份誠摯已經(jīng)讓游客充分感受到了愛爾蘭館的熱情。(世博網(wǎng))