日前,由全國臺聯(lián)主辦的“許壽裳先生與臺灣光復(fù)初期的文化建設(shè)——許壽裳追思會暨學(xué)術(shù)報告會”上,一些發(fā)言又還原了許壽裳在臺灣的那段歲月。
許世瑋曾這樣解釋父親許壽裳赴臺的動機:“當(dāng)時臺灣是個比較安定的地方,希望能實現(xiàn)他的夙愿,完成《魯迅傳》和《蔡元培傳》的寫作。他雖寫過不少關(guān)于魯迅的文章,并在臺灣完成了《亡友魯迅印象記》,但始終覺得‘言猶未盡’!
1946年 6月25日,許壽裳應(yīng)臺灣省行政長官陳儀之邀,只身孤篋從上海飛抵臺北,籌設(shè)省立編譯館。陳儀請來許壽裳的目的當(dāng)然不是為了宣傳魯迅,但作為“五四”一代的過來人和魯迅的至交好友,許壽裳覺得還是要做點什么。
[ 責(zé)任編輯:張曉靜 ]