德國《法蘭克福匯報》7月11日文章當張磊開著金光閃閃的跑車穿過保定市區(qū)的紅綠燈時,總會短暫加速,以引來艷羨目光。他驕傲地稱,這輛德國進口車花了他40萬歐元。像張這樣才30歲就能買得起豪車的人,在污染嚴重的保定并不鮮見。
新中國成立以來,首次出現(xiàn)一群坐擁巨額私人財富的年輕人。世界上沒有任何一個地方像中國一樣,如此迅速地涌現(xiàn)出一大批富翁,大部分年齡在五六十歲。他們子女的奢華生活如今已成為中國激烈討論的話題。
這些“富二代”不像父輩那樣多少保持些低調(diào),而是大肆炫耀。他們開昂貴跑車,出入最昂貴的俱樂部。男的喜歡在博客里描述剛參加的性派對和開過的跑車,女的則對剛買的珠寶首飾和名牌衣包津津樂道。一些人甚至把銀行賬單上傳,好讓外人不質(zhì)疑其財富。
不僅在北上廣等大城市,在許多像保定這樣的城市也有許多年輕人對手里大把的錢怎么花不知所措。他們大部分人不工作,喜歡時不時干點過分的事吸引眼球,比如夜晚在城市街道上飆車。許多“富二代”都不怕警察。他們相信花點錢,或有父親出面就能擺平一切。一些企業(yè)家把孩子送到國外上學,希望子承父業(yè)。但許多“富二代”只喜歡花花公子式的生活,沒有雄心,喜歡西方生活方式,依賴父輩的信用卡。
[ 責任編輯:梁行 ]
原稿件標題URL:
原稿件作者:
轉(zhuǎn)載編輯:梁行
原稿件來源:環(huán)球時報