欧美三级理论A电影在线_日韩欧美精品在线_女女国产香蕉久久精品_成在线人视频免费视频网站

ad9_210*60
關(guān)鍵詞:
中國臺灣網(wǎng)  >   新聞中心  >   國際

“網(wǎng)絡(luò)噴子”非中國獨有 美國推特噴子獲特朗普力挺

2017年02月28日 09:47:47  來源:環(huán)球時報
字號:    

  【環(huán)球時報綜合報道】編者的話:“噴子”,說到這個詞,很多人早已不陌生,在網(wǎng)絡(luò)媒體、社交媒體上比較活躍的人,對該詞的含義更有感受。有些人還喜歡在“噴子”前加一個前綴“中國”,意即這是中國網(wǎng)絡(luò)上的一個特色。其實,“網(wǎng)絡(luò)噴子”并非中國獨有,其對應(yīng)的英文是“Internet troll”,該詞相當(dāng)流行!疤乩势諘鯓訃L試像一個網(wǎng)絡(luò)噴子一樣治理美國”,美國《滾石》雜志網(wǎng)站幾天前的一篇報道以此為題;《我是噴子》,這是印度記者斯瓦蒂·查圖維迪的新書名,書中爆料稱莫迪在推特上訂閱了幾個著名的網(wǎng)絡(luò)噴子。網(wǎng)絡(luò)世界的虛擬性造就了噴子的活躍,讓他人飽受聒噪之苦,甚至遭遇語言暴力之害,但噴子現(xiàn)象遠(yuǎn)非看上去的那么簡單。

  美國推特噴子從邊緣擠向中心

  去年美國大選期間,俄羅斯外長拉夫羅夫曾說過一句名言:“這次大選的競選雙方牽扯太多‘淫穢之事’”。這句話堪稱這屆大選混亂現(xiàn)象的一個注腳,而這場選舉不僅讓美國社會分裂,也使得一批噴子“功成名就”。

  美國《連線》雜志在大選投票前一天總結(jié)了“噴子現(xiàn)象”。文章稱,推特噴子原本長期游離在邊緣地帶,但特朗普獲得總統(tǒng)候選人資格后,他們開始擠向輿論中心,肆意騷擾不支持特朗普的人。希拉里曾用“爛貨”形容他們,他們不無自豪地采納了這個詞。噴子不只存在于特朗普支持者中。初選期間,民主黨參選人桑德斯的“鐵粉”對批評桑德斯者和支持希拉里者,同樣大放厥詞,表現(xiàn)出厭惡女性的傾向。

  噴子指的是什么?美國有一部電影《Trolls》,反映的是一幫生活中的憤青對一切事物都持否定態(tài)度,但他們自以為是的膚淺卻是大家嘲笑的對象。在美國人的生活中,不少人拿“Trolls”開玩笑。美國《滾石》雜志23日的一篇文章稱,“Troll”原指以刺激、挑釁別人為樂的人,如今已演變?yōu)椤熬W(wǎng)絡(luò)上的爛人”。

  美國《時代》雜志對大選期間出現(xiàn)的網(wǎng)絡(luò)噴子進(jìn)行分析后發(fā)現(xiàn),凡是在網(wǎng)絡(luò)上蓄意針對某一個人、組織、觀點進(jìn)行惡意評論或謾罵的噴子,大都是宅男,其中不乏精神抑郁者、自戀者、受虐狂以及神經(jīng)不正常者。他們的言論讓一些本來在網(wǎng)絡(luò)上很有號召力的名人對社交媒體望而卻步。

  去年6月,《紐約時報》華盛頓分部的副主編喬納森·維斯曼退出了他的推特賬戶,原因在于他收到大量反猶太人評論,而這些言論一點也不理性和公正。7月,女權(quán)主義作家杰西卡·瓦倫蒂在發(fā)表宣揚(yáng)女權(quán)的言論后,有人揚(yáng)言要強(qiáng)奸她的5歲女兒,她憤而退出社交媒體。

  記者還聽說過一個讓人哭笑不得的例子。美國大選期間,有人在社交媒體上盜用國會議員史蒂夫·史密斯的名義,發(fā)表各種極端言論,引誘另外兩名參議員辯論。搞這個惡作劇的人叫杰弗瑞·瑪特,做過律師。他對共和黨精英憤怒,對希拉里不滿,對黑人不滿。他的社交主頁創(chuàng)下過28天1500萬點擊量的紀(jì)錄,他整日沉醉于受別人關(guān)注的網(wǎng)絡(luò)中,以致妻子同他離婚。

  也有“名人”甘愿做噴子,比如一直高調(diào)支持特朗普的美國極右網(wǎng)站布賴特巴特新聞網(wǎng)前編輯雅諾波魯斯,他就自我標(biāo)榜為“網(wǎng)絡(luò)噴子”。去年他領(lǐng)導(dǎo)了一次針對主演電影《捉鬼敢死隊》的非裔女演員萊絲莉·瓊斯的騷擾活動,隨后被推特封號。本月初,他原本要在加州大學(xué)伯克利分校演講,因遭學(xué)生激烈抗議而被取消。但特朗普挺他:“如果加州大學(xué)伯克利分校不允許言論自由……或許他們從此會失去聯(lián)邦經(jīng)費?”

  美國是一個崇尚言論自由的國家,極端言論如果沒有導(dǎo)致人身攻擊、觸犯法律,不會招來刑事訴訟。但是,對言論自由難以有一個非常明確的界定。一些政客和學(xué)者呼吁社交媒體業(yè)者對噴子現(xiàn)象進(jìn)行控制,但言論自由的理念使這項工作做起來左右為難。盡管有人站出來舉起法律武器,比如一名叫布蘭德里·科恩的地產(chǎn)投資商,耗時4年、花費300萬美元讓一名毀謗他名聲的噴子被法辦,可是,能這樣做的畢竟是少數(shù)。

  對于噴子現(xiàn)象,美國Buzzfeed的一篇文章稱,推特倡導(dǎo)言論自由高于一切,而它的產(chǎn)品又有一種滋生噴子的特性。在推特上,噴人不是一個漏洞,而是一個基本功能。《連線》的一則評論也值得回味:“我們最隱秘的通信在心懷私怨的人面前不堪一擊……而我們大家都是有所隱藏的!

  樂觀的是,一些科技公司已經(jīng)在嘗試對付噴子。本月23日,谷歌旗下的Jigsaw推出一個“噴子過濾器”,是一款人工智能工具,能學(xué)習(xí)檢測網(wǎng)絡(luò)上的騷擾和辱罵內(nèi)容。據(jù)稱,一些美英主流媒體正在測試這一新技術(shù)。

[責(zé)任編輯:張曉靜]