美國總統(tǒng)奧巴馬29日給一名已故波蘭抵抗運動英雄頒獎時口誤,把第二次世界大戰(zhàn)時納粹德國建在波蘭的集中營稱為“波蘭集中營”。波蘭外交部長西科爾斯基稱這一口誤顯現(xiàn)“無知和無能”,要求白宮道歉。美方官員急忙出面“滅火”。
致辭表述錯誤
在白宮29日舉行的自由勛章頒獎典禮上,奧巴馬向波蘭裔美國人揚·卡爾斯基追授獎?wù)。這名波蘭流亡政府地下工作者曾喬裝烏克蘭籍看守,潛入納粹集中營,隨后向世人揭露納粹屠殺猶太人的罪行。
奧巴馬在頒獎辭中說,卡爾斯基“在二戰(zhàn)最黑暗時期擔(dān)任波蘭抵抗力量的信使。他穿越敵軍封鎖線前,抵抗戰(zhàn)士告訴他猶太人正遭到大規(guī)模謀殺,并把他悄悄送入華沙猶太人社區(qū)和一座波蘭死亡集中營,使他親眼得見”納粹暴行。從集中營脫身后,“揚把這些信息告訴(時任美國)總統(tǒng)羅斯福,提供關(guān)于大屠殺的首批口述,懇求全世界采取行動”。
波蘭政府密切關(guān)注國際媒體提及納粹集中營時是否用“波蘭”,因為即便用“波蘭”表示集中營地理位置,也可能使人誤以為波蘭應(yīng)為納粹大屠殺擔(dān)責(zé)。波蘭人說,奧巴馬應(yīng)該用“位于納粹所占據(jù)波蘭的德國集中營”,以區(qū)別地點和犯罪者。
波蘭裔美國人慈善組織科斯久什科基金會主席斯托羅欽斯基說,奧巴馬這番話“嚇著了在白宮現(xiàn)場和觀看政府新聞衛(wèi)星有線電視臺轉(zhuǎn)播的波蘭人……卡爾斯基當(dāng)年如果聽到這句話,恐怕會畏縮不前”。
卡爾斯基二戰(zhàn)后移居美國,在喬治敦大學(xué)學(xué)習(xí)后留校任教,1954年入美國國籍,2000年去世,享年86歲。