當(dāng)?shù)貢r間11月28日,《聯(lián)合國氣候變化框架公約》第17次締約方會議暨《京都議定書》第7次締約方會議在南非港口城市德班開幕。中新社發(fā) 周銳 攝
僅僅一天時間,被認(rèn)為取得“微妙突破”的氣候談判又只剩下了“微妙”。
圍繞休會前發(fā)布的“合并文本”,談判各方5日爆發(fā)激烈爭論。發(fā)展中國家指責(zé)文本“屏蔽”了自己的聲音。發(fā)達國家則強調(diào)文本應(yīng)繼續(xù)瘦身提高效率。最終,“LCA”主席宣布談判回歸非正式小組,新的“合并文本”將于本周三發(fā)布。
“長期合作行動特設(shè)工作組(AWG-LCA)談判合并文本”3日出爐。這份由各方觀點拼貼而成的草案為重要議題列出各種談判選項,被認(rèn)為是各國達成協(xié)議的基石。
利用休會日,自開幕起就吵成一團的談判各國紛紛閉門研讀這份長達130頁的草案。不過,一小段“靜默期”后,“爭吵聲”今天再度響起。
阿根廷代表77國集團和中國發(fā)言,稱這份“合并文本”讓發(fā)展中國家產(chǎn)生了極大的焦慮。該國代表指出,既然是羅列觀點,就應(yīng)平衡反應(yīng)各方意見。而事實上,發(fā)展中國家的許多訴求都被拒之門外。他強調(diào),這份帶著“有色眼鏡”的文本不能作為后續(xù)談判基石,充其量只能用來參考。
玻利維亞也指出,“合并文本”在對發(fā)達國家承擔(dān)的責(zé)任進行表述時,不僅經(jīng)常使用靈活性的語句,有時還會降低標(biāo)準(zhǔn)。土耳其強調(diào),該國可以進一步提高減排目標(biāo),但前提是文本不能淡化發(fā)達國家在資金和技術(shù)上應(yīng)提供的支持。
面對發(fā)展中國家的密集炮轟,發(fā)達國家步步為營展開反擊。日本首先發(fā)言,強調(diào)任何“文本”都無法讓所有人滿意,目前談判進入第二周,大家要向前看,讓“文本”越短越好。美國、歐盟紛紛附合,稱“不能再浪費時間”。
“提高效率”的主張誰也無法反對,此時問題的關(guān)鍵就在于到底何為重點。阿根廷隨即發(fā)言,強調(diào)“減排的經(jīng)濟社會影響”,直指歐盟航空碳稅。但歐盟、澳大利亞等國打出的“法律形式”牌,讓剛剛還在和多數(shù)發(fā)展中國家一起反對“有色眼鏡”的小島國又有了別的“想法”。
格林納達在大會主席做完總結(jié)后突然要求發(fā)言,強調(diào)下一個版本的“合并文本”必須包含規(guī)定“法律形式”的選項。此時,其它代表正在收拾東西準(zhǔn)備離場,因此也沒有人繼續(xù)發(fā)言反對。
面對各方爭執(zhí)不下的現(xiàn)狀,“LCA”主席要求各國回歸非正式小組繼續(xù)談判,并表示將于周三時根據(jù)談判結(jié)果提出一個新的“合并文本”。他建議說,若各方無法達成一致,既可以將爭論提交給高級別會談,由部長們決定,也可以把有爭議的條款分割出去,留待下次大會解決。
這一表態(tài)引起了一些發(fā)展中國家的警惕。沙特強調(diào),此次會議必須達成平衡的、一攬子的結(jié)果,“如果有些問題達不成,那所有問題一定都通不過”。他提醒說,如果新的“合并文本”繼續(xù)屏蔽發(fā)展中國家聲音,該國部長就不會坐到談判桌上。