外國領(lǐng)導(dǎo)人自傳熱銷中國 特朗普自傳已經(jīng)印刷7次
文在寅、馬克龍自傳中文版先后上市 特朗普、普京等人自傳持續(xù)熱銷
外國領(lǐng)導(dǎo)人自傳熱銷中國背后
近日,韓國總統(tǒng)文在寅自傳《命運(yùn):文在寅自傳》中文版新書發(fā)布會(huì)在北京韓國文化院舉行。同月,法國總統(tǒng)馬克龍自傳《變革》中文版也登陸中國圖書市場。北京青年報(bào)記者發(fā)現(xiàn),在各大電商網(wǎng)站,眾多國外現(xiàn)任領(lǐng)導(dǎo)人傳記都是當(dāng)下圖書市場的熱門類別。國外現(xiàn)任領(lǐng)導(dǎo)人自傳是如何在中國出版的?出版過程中有哪些故事?他們在書中怎樣論述中國?北青報(bào)記者為此采訪了上述書籍的出版商和譯者。
訪華期間推出競選決定之書
歲尾年初,兩位貴客踏上訪華之旅。
韓國總統(tǒng)文在寅2017年12月13日至16日對華進(jìn)行國事訪問。不到一個(gè)月,2018年1月8日,法國總統(tǒng)馬克龍抵達(dá)西安,也開啟了訪華行程。正是在這樣的時(shí)間段里,他們的中文版自傳與中國讀者見面。
文在寅自傳《命運(yùn)》原版最早出版于2011年,本土銷量百萬冊,創(chuàng)韓國歷屆總統(tǒng)自傳銷量之最。2017年5月,文在寅當(dāng)選韓國總統(tǒng)后,《命運(yùn)》再次走入公眾視野。書中展現(xiàn)了一位貧民之子的總統(tǒng)之路,也記錄了他與包括韓國前總統(tǒng)盧武鉉等人的命運(yùn)交錯(cuò)。據(jù)了解,《命運(yùn)》的中文譯本是文在寅授權(quán)的首個(gè)外文譯本。文在寅在中文版序言中寫道:“授權(quán)第一個(gè)外文譯本為中文譯本更讓我覺得這本書的出版意義深遠(yuǎn),令人快慰!
作為2018年訪華的首位外國元首,法國總統(tǒng)馬克龍最近也是頻頻出現(xiàn)在中國媒體端。為期3天日程,馬克龍先后到訪西安、北京。同文在寅相似,《變革》一書也是在馬克龍當(dāng)選法國總統(tǒng)前出版。2016年11月,馬克龍宣布以獨(dú)立候選人身份參與競選,并出版了介紹自己政見的書籍《變革》,該書隨即成為暢銷書。2017年5月,39歲的馬克龍贏得法國大選。有評論分析,該書是馬克龍成功競選的“決定之書”。
為何在領(lǐng)導(dǎo)人訪華期間推出其自傳?《變革》出版方之一的四川人民出版社文學(xué)出版中心副主任王其進(jìn)說,無論從公共外交、文化民間交流,還是從總統(tǒng)個(gè)人經(jīng)歷帶來的正能量看,這本書都是一部不錯(cuò)的作品。選擇該時(shí)間點(diǎn)推出其中文版自傳,可對中法文化交流有所幫助。王其進(jìn)還透露,嚴(yán)格說這本書的出版過程也就40多天,2017年12月30日下印,2018年1月5日出版社拿到樣書,并趕在馬克龍出訪前,派人前往巴黎,將樣書送到愛麗舍宮。
馬克龍?jiān)谝恍﹫龊弦膊煌平樽詡。王其進(jìn)說,2017年9月法蘭克福書展時(shí),法國是主賓國,馬克龍出現(xiàn)在現(xiàn)場。“《變革》版權(quán)輸出了20多個(gè)國家,馬克龍通過外交部門,想接見這20多個(gè)國家的出版商,《變革》中文版出版方之一的鳳凰阿歇特總經(jīng)理徐革非,就代表我們?nèi)ヒ娏笋R克龍”。當(dāng)時(shí),自傳中文版文稿尚未譯好,封面先做了出來,馬克龍?jiān)诜饷嫔虾炏隆熬G色的中國”幾個(gè)字,“他比較關(guān)注環(huán)保議題”。