這是“藍(lán)色疾風(fēng)加油團”代表林詠晨舉著被要求撤下的“臺獨”旗幟。
2016年亞足聯(lián)對臺灣處罰決定(臺灣三立新聞網(wǎng)截圖)
在臺北舉行的亞洲杯預(yù)選賽中,中華臺北足協(xié)為避免再度受罰,主動要求球迷將帶有“臺獨”色彩的加油旗幟撤下,27日在島內(nèi)引發(fā)爭議。
“2019亞洲杯”26日在臺北舉行資格賽,中華臺北男足不敵土庫曼斯坦隊以1比3落敗。相比賽場內(nèi)的失利,場外中華臺北足協(xié)要求球迷將加油旗幟“All Hail Formosa”(表面意思為“多漂亮的美麗之島”)撤下,讓綠營更為受挫。27日,民進(jìn)黨“立委”黃國書等人召開記者會,稱“在自己國家舉旗也被撤,體育署應(yīng)據(jù)理力爭,不要使球迷加油時還被言論審查”。島內(nèi)最大足球迷加油團“藍(lán)色疾風(fēng)加油團”代表林詠晨稱,加油團舉這面旗幟將近10年,自去年開始受到“刁難”。他說,F(xiàn)ormosa是葡萄牙語的“臺灣”古名,“如果關(guān)島可以用自己的語言稱呼足球隊,臺灣卻不能用Formosa稱呼代表隊,很奇怪”,中華臺北足協(xié)此舉嚴(yán)重打擊球迷的熱情。
對此,臺“體育署”國際及兩岸運動組長許秀玲回應(yīng)稱,國際比賽都是國際總會授權(quán)臺灣承辦的,之前“Formosa”標(biāo)語曾被亞足聯(lián)認(rèn)為是政治性標(biāo)語,遭罰4000美元,而各地也有類似爭議性標(biāo)語,臺灣不是唯一案例。
“福爾摩沙”一詞出自葡萄牙語,一般認(rèn)為最早16世紀(jì)中期時,葡萄牙水手對臺灣島發(fā)出的驚嘆之語“Ilha Formosa!”(意為“美麗島”)。日本殖民時期,臺灣仍沿用“福爾摩沙”的名稱,國民黨政權(quán)遷臺后,“Taiwan”的使用日趨普遍。由此可見,“福爾摩沙”一詞帶有濃厚的殖民主義色彩。一些想把臺灣從中國分裂出去的“臺獨”分子,趁機為這個名字賦予政治含義。被稱為“臺獨教父”的彭明敏就曾經(jīng)聲稱,“因為中國人將臺灣定名為臺灣,為表示反對中國之意,臺灣人自稱葡萄牙人的名字‘福爾摩沙’”。陳水扁在他的就職演說中也幾次提到“福爾摩沙”,用“福爾摩沙的子民”稱呼“臺灣人民”,還特別安排演唱為就職而作的歌曲《福爾摩沙》。因此,民進(jìn)黨“立委”稱“福爾摩沙” 是一句簡單的加油口號,完全是掩耳盜鈴。此前臺灣曾經(jīng)因此而受罰。2016年10月8日,在中華臺北男足對陣東帝汶隊的亞洲杯比賽中,印度籍競賽官員就舉報臺灣球迷的旗幟“FORMOSA”具有政治意涵。臺灣自然極力辯解,但亞足聯(lián)在收到回文后,仍在11月8日召開紀(jì)律委員會做出裁決,判罰4000美元。
此前臺灣曾經(jīng)因此而受罰。2016年10月8日,在中華臺北男足對陣東帝汶隊的亞洲杯比賽中,印度籍競賽官員就舉報臺灣球迷的旗幟“FORMOSA”具有政治意涵。臺灣自然極力辯解,但亞足聯(lián)在收到回文后,仍在11月8日召開紀(jì)律委員會做出裁決,判罰4000美元!经h(huán)球時報-環(huán)球網(wǎng)報道 記者 吳薇】
下一頁:亞洲杯資格賽 中華臺北球迷舉殖民色彩旗幟被撤下
[責(zé)任編輯:齊昕]