原標題:洗衣機說明書標“李連杰絕育” 消費者傻眼
消費者展示該說明書。圖自臺媒
據(jù)臺灣媒體報道,有臺灣消費者購買LG洗衣機后查閱說明書時,發(fā)現(xiàn)洗衣機的一個部件被叫做“李連杰絕育”,還有其它連篇錯字,令她覺得不可思議。
LG臺灣分公司坦承疏失,稱說明書是韓國總公司制作,去年底就發(fā)現(xiàn)問題進行回收,稱事件中的說明書是未回收到的舊版本。
臺灣臺中市的蔡小姐表示,5月初在賣場購買一臺LG型號WT-D112WG洗衣機,不久收到商品,使用后她對洗衣機的洗凈程序有些疑惑,于是拿出使用說明書查閱,卻發(fā)現(xiàn)說明書有很多錯別字,有些字句連字義都不知所云。
蔡小姐指除了錯字連篇外,說明書第3頁的目錄一開頭寫著“舅可以在這里胥胥到蜈多如何正確使用……”完全不知所云,結(jié)尾還出現(xiàn)“不需要尋求魔后服務(wù)”,也讓她摸不著頭緒,更令她傻眼的是,第7頁的機體部件名稱介紹,竟然有名為“李連杰絕育”的部件,她笑著說:“洗衣機怎么會扯到李連杰!
LG臺灣分公司營銷部公關(guān)表示,錯字的部件名稱,正確是“洗清噴射水流出口”,至于為何會寫成“李連杰絕育”,營銷部稱說明書是韓國總部制作,不清楚出錯原因,去年底就有發(fā)現(xiàn)說明書有錯誤,并立刻回收,蔡小姐拿到的說明書,可能是未回收到的舊版本,至于蔡小姐對于洗衣機使用上的疑問,會派專員服務(wù),并提供新版的使用說明書。
據(jù)報道,針對此事,李連杰特助Jun聽聞后表示:“不予評價!
臺中市主任消保官康馨壬表示,說明書內(nèi)容確實無法讓消費者安全而妥適地使用產(chǎn)品,消費者可向業(yè)者主張給付不完全,要求提供正確說明書。
[責(zé)任編輯:李帥]