臺(tái)灣《中國(guó)時(shí)報(bào)》9日文章,原題《柯P的一五共識(shí)與憲法一中》,作者為臺(tái)灣中國(guó)文化大學(xué)大陸研究所副教授鄭安國(guó),全文摘編如下:
臺(tái)北市長(zhǎng)柯文哲日前就兩岸關(guān)系提出“一五共識(shí)”。柯文哲說(shuō)“九二共識(shí)”距今已22年,很多時(shí)空背景改變,至今死守“九二共識(shí)”,到底意義有多大?
柯文哲可能更不了解1992年兩岸在談判兩岸文書驗(yàn)證及掛號(hào)信函查詢議題時(shí),臺(tái)方原是不希望觸及“一個(gè)中國(guó)”問(wèn)題的。是大陸堅(jiān)持要在這些協(xié)議文本上列入“一個(gè)中國(guó)原則”的文字,臺(tái)方不得已才提出“對(duì)一個(gè)中國(guó)原則以口頭聲明方式表達(dá)”的建議,并聲明“兩岸對(duì)‘一個(gè)中國(guó)’涵義的認(rèn)知有所不同”。而臺(tái)方對(duì)“一個(gè)中國(guó)”的認(rèn)知,則是根據(jù)1992年8月27日李登輝主持的“國(guó)統(tǒng)會(huì)”所作的決議,“臺(tái)方認(rèn)為‘一個(gè)中國(guó)’就是‘中華民國(guó)’”。大陸方面接受臺(tái)方以口頭聲明“各自表述”的建議,但也表示“在兩岸事務(wù)性商談中不涉及一個(gè)中國(guó)的政治涵義”。雙方在11月的函文中達(dá)成了“有共識(shí)也接受有歧異”的共識(shí),用英文來(lái)說(shuō)是“agree to disagree”。 柯文哲將之稱為“沒(méi)有共識(shí)的共識(shí)”,是不精確的。
2000年民進(jìn)黨執(zhí)政,陳水扁曾于2000年6月27日接見(jiàn)美國(guó)亞洲基金會(huì)會(huì)長(zhǎng)傅勒時(shí)表示:“新政府愿意接受;f(xié)兩會(huì)之前會(huì)談的共識(shí),那就是‘一個(gè)中國(guó),各自表述’”。只是后來(lái)陳水扁又否認(rèn)“九二共識(shí)”,而改提所謂“對(duì)話、交流、擱置爭(zhēng)議”的“九二精神”,回避了“九二共識(shí)”的核心問(wèn)題“一個(gè)中國(guó)”。
換句話說(shuō),民進(jìn)黨執(zhí)政時(shí)也曾想回避“一中各表”的“九二共識(shí)”,另辟蹊徑。結(jié)果是歷經(jīng)8年,原地踏步。如今柯文哲提出“一五共識(shí)”,本無(wú)可厚非。但身為臺(tái)北市長(zhǎng),既提出“一五共識(shí)”這么具體的題目,至少總該有個(gè)腹案或想法,不能只是拋個(gè)題目。
柯文哲也曾就兩岸關(guān)系提出“四個(gè)互相”的說(shuō)法,這“四個(gè)互相”就有如陳水扁的“九二精神”,只能說(shuō)是兩岸關(guān)系發(fā)展的基本必要條件,絕對(duì)不是解決當(dāng)前兩岸問(wèn)題的充分條件。兩岸關(guān)系中的核心問(wèn)題“一個(gè)中國(guó)”仍無(wú)法回避。謝長(zhǎng)廷對(duì)兩岸關(guān)系是較務(wù)實(shí)的,他所提的“憲法一中”能否成為兩岸共識(shí)尚未可知,但不失是一種處理的方式?挛恼艿摹耙晃骞沧R(shí)”恐亦需思考如處理“一個(gè)中國(guó)”問(wèn)題,否則流于徒托空言。
[ 責(zé)任編輯:黃露佳 ]