今年過節(jié)不收禮,不收禮啊不收禮,收禮只收×××。這是大家公認(rèn)的巨俗卻又效果巨好的廣告,這也從側(cè)面反映了中國的一大特色——逢年過節(jié)送禮忙。在2010年的中秋佳節(jié)來臨之際,無人舉杯邀明月,也很少有人千里共嬋娟,反倒是節(jié)日如何送禮讓人大傷腦筋,沒辦法,誰送禮領(lǐng)導(dǎo)記不住,但誰沒送禮領(lǐng)導(dǎo)記得清清楚楚。
新加坡《聯(lián)合早報》的記者注意到了這一點(diǎn)。9月13日該報的“中秋公款送禮,卡券暗藏玄機(jī)”一文寫道,在中國大陸節(jié)日送禮中,“卡”的學(xué)問是很大的,有現(xiàn)金購物卡,也有可提實物的提貨卡,今年北京市場就流行起了陽澄湖大閘蟹的提蟹券。過節(jié)送大禮,公款占多數(shù),《聯(lián)合早報》的記者走訪中發(fā)現(xiàn),對于能否開發(fā)票,銷售人員回答十分肯定,“提供正規(guī)發(fā)票,來買的都是回去要報銷的!
文章評論道,中國節(jié)前送禮風(fēng)愈刮愈猛,以致中央每年春節(jié)前都要向官員、公務(wù)員發(fā)布“禁禮令”,但收效甚微。在剛剛結(jié)束的教師節(jié),有網(wǎng)民就因送禮風(fēng)盛行而建議取消教師節(jié)。但世風(fēng)如此,節(jié)有何辜。況且收禮、送禮幾成全民行為,又豈僅僅一兩個領(lǐng)域盛行?
講中文的新加坡人了解中國不新鮮,可美國人對此也心知肚明。美國政治博客網(wǎng)站Huffington Post于9 月6 日刊載克萊門斯的博文。他寫道:“當(dāng)中秋來臨,每個中國人都想得到屬于自己的一盒月餅,請注意,他們的目的不是為了吃,而是為了得到月餅、送禮;再得到、再送禮,并且假裝很需要、很喜歡。”
顯然,中秋佳節(jié)的浪漫和詩意已經(jīng)演化為物化的月餅和功利性的送禮,遺憾地是,它蘊(yùn)含的歷史和文化逐漸無人問津。幸好,《華爾街日報》讓我們想起了一些傳說。該報網(wǎng)站刊載“月餅瘋狂”一文告訴讀者,傳說月餅里面藏著秘密的紙條,元朝時漢人用它來傳遞信息,準(zhǔn)備發(fā)動針對蒙古統(tǒng)治者的起義,這些藏著秘密的月餅在第8個月的第15天傳遞,這就是中秋節(jié)的來歷。
我不曉得,到底多少中國人知道這個關(guān)于中秋節(jié)來歷的故事,如果從一篇外國報紙的報道中才知道這個節(jié)的來歷,多多少少有些諷刺,把蘊(yùn)含獨(dú)立精神形成的節(jié)日變?yōu)閱渭兊乃投Y節(jié),讓人感覺酸酸的、怪怪的。