賴(lài)聲川(圖:臺(tái)灣《旺報(bào)》)
中新網(wǎng)1月7日電 據(jù)臺(tái)灣《旺報(bào)》報(bào)道,新的一年,臺(tái)灣劇場(chǎng)導(dǎo)演賴(lài)聲川馬不停蹄,15至18日首度與大陸劇作家合作的《冬之旅》即將于北京保利劇院首演,之后并展開(kāi)大陸各地巡演外,也將與美國(guó)知名華裔編劇黃哲倫合作歌劇《紅樓夢(mèng)》,踏出進(jìn)軍國(guó)際的腳步。對(duì)此,賴(lài)聲川則笑稱(chēng)“一切隨緣”。
《冬之旅》由“中國(guó)的莎士比亞”曹禺之女萬(wàn)方擔(dān)任編劇,并邀得87歲的大陸表演藝術(shù)家藍(lán)天野與臺(tái)灣知名演員李立群同臺(tái)飆戲。
賴(lài)聲川指出,“《冬之旅》是講北京的故事,我對(duì)北京雖然不陌生,但畢竟不是當(dāng)事人。”所幸與他口中“活的(北京)百科全書(shū)”藍(lán)天野合作,“排戲過(guò)程中遇到什么問(wèn)題直接問(wèn)他就行了!
除歌劇《紅樓夢(mèng)》外,賴(lài)聲川作品中演出場(chǎng)次、版本均居冠的《暗戀桃花源》,今年也將受邀參加美國(guó)知名的“奧勒岡莎士比亞戲劇節(jié)”。這個(gè)主張透過(guò)跨種族參與,尤其要求作品中安排殘障人士上場(chǎng)的戲劇節(jié),讓賴(lài)聲川也是“蠻拼的”,不僅《暗戀桃花源》原版中的普通話(huà)、閩南語(yǔ),改為英文、意大利語(yǔ),劇情也得略作調(diào)整。
強(qiáng)調(diào)“隨緣”的賴(lài)聲川表示,與過(guò)去性質(zhì)單純的華人戲劇不同,這些接踵而來(lái)的國(guó)際性合作,“突然讓自己代表的就是中國(guó)文化了,因此要更加慎重,因?yàn)楹芏嗤鈬?guó)人真的是不懂中國(guó),所以很多東西要衡量”。
[責(zé)任編輯:段雯婷]