圖為鳩山首相高高地舉起《35號投手溫家寶》,讓大家拍照。 日本僑報社提供
中新網(wǎng)4月19日電 4月17日,由日本首相鳩山由紀夫主辦的“賞櫻會”在新宿御苑舉行。應(yīng)邀出席的日本僑報社張景子社長向鳩山由紀夫首相贈送了該社出版的中日文版《35號投手溫家寶》。鳩山首相鼓勵日本僑報社繼續(xù)努力,為日中交流作出更大貢獻。
4月16日夜間,東京罕見地下起了雪。17日早晨雨雪夾雜,氣溫降至接近零度。盡管天氣很冷,東京御苑還是聚集了1萬余名日本政界、經(jīng)濟界、文化娛樂界、體育界等各界名流,前來參加每年一度的“賞櫻會”。鳩山首相在致辭中指出,“今天既能賞櫻,又能踏雪。人生有兩種朋友,人生晴空萬里時,人們聚集而來;一旦風(fēng)雨降臨,大家都四散而去。雨天前來相聚的,才是真正的朋友。”
在“賞櫻會”上,受邀參加的日本僑報社張景子社長向鳩山首相贈送了該社出版的《35號投手溫家寶》,鳩山首相欣然收下,并勉勵日本僑報社繼續(xù)為日中交流做貢獻。張景子說,“我們來自中國,在日本創(chuàng)辦的日本僑報出版社致力于日中交流,已經(jīng)出版了200來本書。2008年出版了中日文版《35號投手溫家寶》,今天特地給您帶來了一本。”鳩山首相高興地從張景子手中接過《35號投手溫家寶》一書,仔細端詳,并說:“我下個月就要與溫家寶總理會面。希望你們繼續(xù)努力,為促進日中交流作出更大的貢獻!闭f完,鳩山首相高高地舉起《35號投手溫家寶》一書,讓大家拍照。
日本首相夫人鳩山幸也參加了當(dāng)日的“賞櫻會”。她與日本僑報社張景子社長握手時,用流利的漢語說:“你好,你們好!”張景子向首相夫人介紹了日本僑報社開展的活動,首相夫人稱贊并鼓勵日本僑報社繼續(xù)努力。
張景子說,鳩山首相在賞櫻會上對《35號投手溫家寶》一書表示出了極大的興趣,仔細端詳良久,并高高舉起讓大家拍照,表現(xiàn)了他對日中關(guān)系的高度重視和對溫家寶總理再次訪日的期待。鳩山首相的秘書一直把《35號投手溫家寶》握在手里,讓很多參加賞櫻會的日本朋友看到了該書的封面、特別是溫家寶總理充滿笑容的精彩照片,這也說明日本各界期待溫總理再次訪問日本。
《日本僑報》于1996年由旅日華人新聞工作者、日本湖南人會會長段躍中創(chuàng)辦,并于1999年注冊日本僑報出版社,迄今出版了包括《在日中國人大全》、《為新中國作出貢獻的日本人》、《35號投手溫家寶》、《日中中日翻譯必攜》在內(nèi)的200來冊旨在促進中日相互理解的書籍。其中,《35號投手溫家寶》是記錄溫家寶總理2007年訪日活動的報告文學(xué),出版之后受到中日兩國的高度關(guān)注。 |